1
00:00:16,267 --> 00:00:18,227
Tee, we about to take over
the whole fucking nation.

2
00:00:18,394 --> 00:00:22,022
I'm talking about a half a ton
in each state.

3
00:00:23,566 --> 00:00:26,527
<i>Atlanta is officially
our distribution hub.</i>

4
00:00:26,694 --> 00:00:29,155
You do so much better
without Meech calling the shots.

5
00:00:29,321 --> 00:00:31,782
All this time, I've been trying
to outshine Meech.

6
00:00:31,949 --> 00:00:34,160
<i>Nigga, Meech is always
gonna be the face of BMF.</i>

7
00:00:34,326 --> 00:00:35,578
<i>I'ma forever be in his shadow.</i>

8
00:00:35,745 --> 00:00:37,955
[Markisha] <i>We got shot at
because of our relationship.</i>

9
00:00:38,122 --> 00:00:39,582
<i>Boom is still my husband.</i>

10
00:00:39,749 --> 00:00:42,293
I want a fresh start
at a new church.

11
00:00:42,460 --> 00:00:45,629
Sister Lucille
has accepted the role

12
00:00:45,796 --> 00:00:47,715
as assistant pastor--
glory to God!

13
00:00:47,882 --> 00:00:49,258
[Nicole] <i>And y'all
are getting a divorce</i>

14
00:00:49,425 --> 00:00:50,926
<i>because Pops cheated
with Miss Mabel.</i>

15
00:00:51,093 --> 00:00:53,763
A promoter friend booked us
on a six-week gospel circuit.

16
00:00:53,929 --> 00:00:55,222
You should ride with us,
Charles.

17
00:00:55,347 --> 00:00:56,849
Does this mean you'll come
on tour with me?

18
00:00:57,016 --> 00:00:59,310
The only man
that I need in my life right now

19
00:00:59,477 --> 00:01:01,562
is my Heavenly Father.

20
00:01:01,729 --> 00:01:03,773
- Friends?
- Forever.

21
00:01:03,939 --> 00:01:04,857
That's really sweet.

22
00:01:04,982 --> 00:01:06,275
Yeah, 'cause I really
care about you.

23
00:01:06,442 --> 00:01:08,861
I've been thinking-- I want
to go to cosmetology school.

24
00:01:09,028 --> 00:01:11,322
Be a hairstylist
like I always wanted.

25
00:01:11,489 --> 00:01:13,240
- [Lamar] That's from surgery.
- Does it hurt?

26
00:01:13,407 --> 00:01:14,909
No, no. I'm good. Come on.

27
00:01:15,075 --> 00:01:16,410
[Meech] <i>We took care of
Lamar's bitch ass</i>

28
00:01:16,577 --> 00:01:17,536
<i>just the way you wanted.</i>

29
00:01:17,703 --> 00:01:19,079
<i>But now I'm asking you
to respect</i>

30
00:01:19,246 --> 00:01:20,164
<i>the way I handle B-Mickie.</i>

31
00:01:20,331 --> 00:01:21,540
Meech, you know
I could never stand

32
00:01:21,707 --> 00:01:22,958
your little second grade buddy, right?

33
00:01:23,125 --> 00:01:25,294
Nigga, is that why your
bitch ass tried to set me up?

34
00:01:26,212 --> 00:01:29,131
Look, I could never trust you
no more. You dead to me.

35
00:01:29,298 --> 00:01:31,801
[Bryant] <i>My boy is dead 'cause
of those fuckin' dope dealers.</i>

36
00:01:31,967 --> 00:01:33,969
- [Jin] <i>What are you gonna do?</i>
- Probably heading south.

37
00:01:34,136 --> 00:01:35,387
[Jin] <i>Is that where Meech is?</i>

38
00:01:35,513 --> 00:01:36,764
- Hey, Remi!
- Milton!

39
00:01:36,889 --> 00:01:38,265
Let's get
these motherfuckers, man!

40
00:01:38,432 --> 00:01:41,185
- Man, get the fuck out of here!
- [gunfire]

41
00:01:41,310 --> 00:01:42,812
You said you would protect us.

42
00:01:42,978 --> 00:01:45,689
Look at what you've done.

43
00:01:45,815 --> 00:01:48,651
- Big Meech, Motor City.
- J-Pusha, Hustle City.

44
00:01:48,818 --> 00:01:51,362
I'm actually trying to expand
my pipeline down to St. Louis.

45
00:01:51,529 --> 00:01:53,697
This is my town, and my plan.

46
00:01:53,864 --> 00:01:55,991
So you came looking
for me to be my plug.

47
00:01:56,158 --> 00:01:59,036
<i>- Sina says you're my guy.</i>
- Loco got arrested in Mexico.

48
00:01:59,203 --> 00:02:01,080
<i>No más</i> supply until he free.

49
00:02:01,247 --> 00:02:03,499
We're two Black men
in a foreign country

50
00:02:03,666 --> 00:02:06,043
trying to break a fucking
drug kingpin out of jail.

51
00:02:06,210 --> 00:02:08,629
Tee, when the fuck we ever cared
about the laws, huh?

52
00:02:08,796 --> 00:02:12,716
We always ran by our own rules
and stuck to our own playbook.

53
00:02:12,883 --> 00:02:14,426
'Cause there's no turning back.

54
00:02:14,552 --> 00:02:19,640
♪

55
00:02:30,359 --> 00:02:33,529
[upbeat music plays]

56
00:02:41,370 --> 00:02:43,539
[breathing heavily]

57
00:02:50,838 --> 00:02:52,715
[tire pops]

58
00:02:54,508 --> 00:02:56,594
[gunfire]

59
00:02:59,722 --> 00:03:02,016
[Terry] How the fuck
I let you talk me into this?

60
00:03:04,560 --> 00:03:05,477
Meech!

61
00:03:10,649 --> 00:03:13,277
- [gunfire]
- [indistinct shouting]

62
00:03:24,830 --> 00:03:25,873
[music ends]

63
00:03:26,165 --> 00:03:28,042
[somber music plays]

64
00:03:28,208 --> 00:03:30,252
[birds chirping]

65
00:03:48,103 --> 00:03:50,606
[Loco] <i>Ah. Demetri.</i>

66
00:03:51,857 --> 00:03:52,900
We go.

67
00:03:54,610 --> 00:03:58,072
[Terry] Ah, fuck!

68
00:04:04,370 --> 00:04:06,622
<i>Damn,
Loco you run faster in a dress.</i>

69
00:04:07,623 --> 00:04:10,000
That had to be the craziest
disguise I ever seen in my life.

70
00:04:10,167 --> 00:04:13,587
You gotta be the ugliest damn
woman I've ever seen in my life.

71
00:04:13,754 --> 00:04:15,005
[laughter]

72
00:04:15,130 --> 00:04:16,924
[Meech] <i>But your escape plan
worked, Loco.</i>

73
00:04:17,091 --> 00:04:19,385
So I guess the DEA <i>y los
Federales son estúpidos.</i>

74
00:04:19,551 --> 00:04:21,470
[Terry] I dunno why
y'all laughing and shit.

75
00:04:21,595 --> 00:04:22,972
You know they not going
to stop hunting us down

76
00:04:23,138 --> 00:04:24,264
till they gets this nigga
back in custody.

77
00:04:24,390 --> 00:04:25,808
[Loco] <i>No, no, no, no.</i>

78
00:04:25,975 --> 00:04:27,977
We go to, uh,
<i>mi casa en las montañas--</i>

79
00:04:28,143 --> 00:04:29,645
mountains.

80
00:04:29,770 --> 00:04:31,188
- [Terry] The mountains?
- Mm-hm.

81
00:04:31,355 --> 00:04:32,231
How far?

82
00:04:33,023 --> 00:04:34,817
<i>Tres dias,</i> walking.

83
00:04:34,984 --> 00:04:37,653
[Terry] Three days? That's more
like a dead man walking.

84
00:04:37,820 --> 00:04:38,737
Man, Tee, cut the shit

85
00:04:38,904 --> 00:04:39,863
and get your fucking head
in the game, man.

86
00:04:40,030 --> 00:04:42,032
[Loco speaking in Spanish]

87
00:04:42,199 --> 00:04:43,158
You gonna stop speaking to me

88
00:04:43,325 --> 00:04:44,368
in front of my face
in Spanish like that.

89
00:04:44,535 --> 00:04:45,828
[arguing in Spanish]

90
00:04:45,953 --> 00:04:49,039
[Terry] <i>No entiendo, no
entiendo papa, don't do that--</i>

91
00:04:49,206 --> 00:04:51,083
- [snake hisses]
- Ah! Fuck!

92
00:04:51,250 --> 00:04:52,501
[Loco] <i>Demetri!</i>

93
00:04:53,502 --> 00:04:54,795
[Terry] Yo, is that
a motherfucking snake?

94
00:04:54,962 --> 00:04:56,797
- [Loco] It's a <i>serpiente.
-</i> [Terry ] Shit.

95
00:04:57,840 --> 00:04:59,550
[Loco] It's most deadly,
Demetri.

96
00:05:00,092 --> 00:05:02,970
Oh, shit.
Hey, Meech, stay right here.

97
00:05:03,095 --> 00:05:04,805
Stay right here.
Yo, Meech, just hold still.

98
00:05:04,972 --> 00:05:06,306
Loco. Loco, get us help!

99
00:05:06,473 --> 00:05:08,684
[Loco] Terry, just find some
cover... [speaking Spanish]

100
00:05:08,851 --> 00:05:10,185
Do not move him. I'll be back.

101
00:05:10,352 --> 00:05:11,854
Meech, come on, stay with me.
Stay with me.

102
00:05:12,021 --> 00:05:13,522
Meech, Meech! Stay with me.
Come on, come on.

103
00:05:13,689 --> 00:05:14,648
You can't go like this.
Come on.

104
00:05:14,815 --> 00:05:16,233
Loco, hurry up!

105
00:05:16,358 --> 00:05:18,569
Oh, shit. Shit.

106
00:05:18,736 --> 00:05:21,321
Oh, fuck. Oh, damn.

107
00:05:21,488 --> 00:05:23,449
[Older Terry]
<i>We had cheated death before,</i>

108
00:05:23,574 --> 00:05:25,784
<i>but this time,
shit was different.</i>

109
00:05:26,702 --> 00:05:28,537
<i>We was in
the middle of nowhere,</i>

110
00:05:29,413 --> 00:05:32,624
<i>and the invincibility that
fueled us was fading fast...</i>

111
00:05:33,459 --> 00:05:35,085
<i>along with bruh.</i>

112
00:05:35,836 --> 00:05:37,546
<i>♪ I got everything on the line ♪</i>

113
00:05:37,671 --> 00:05:40,174
<i>♪ Out here I'm on the grind,
trying to get mine ♪</i>

114
00:05:40,340 --> 00:05:41,759
<i>♪ At least you could
wish me luck ♪</i>

115
00:05:41,925 --> 00:05:44,344
<i>♪ A nigga movin' weight,
trying to get the cake ♪</i>

116
00:05:44,511 --> 00:05:45,721
<i>♪ I'm in and out of state ♪</i>

117
00:05:45,846 --> 00:05:47,222
<i>♪ At least you could
wish me luck ♪</i>

118
00:05:47,389 --> 00:05:49,808
<i>♪ Too many niggas fake,
it's hard to tell a snake ♪</i>

119
00:05:49,975 --> 00:05:51,393
<i>♪ One more flip
and I'm straight ♪</i>

120
00:05:51,560 --> 00:05:52,895
<i>♪ At least you could
wish me luck ♪</i>

121
00:05:53,062 --> 00:05:55,355
<i>♪ I don't go hand to hand</i> ,
<i>it go gram after gram ♪</i>

122
00:05:55,522 --> 00:05:57,149
<i>♪ Yeah, holla at me, man ♪</i>

123
00:05:57,316 --> 00:05:58,609
<i>♪ At least you could
wish me luck ♪</i>

124
00:05:58,776 --> 00:06:01,070
<i>♪ Too many niggas fake,
it's hard to tell a snake ♪</i>

125
00:06:01,236 --> 00:06:02,571
<i>♪ One more flip
and I'm straight ♪</i>

126
00:06:02,738 --> 00:06:04,073
<i>♪ At least you could
wish me luck ♪</i>

127
00:06:04,239 --> 00:06:06,700
<i>♪ The D's ain't that good,
these niggas is rattin' ♪</i>

128
00:06:06,867 --> 00:06:08,035
<i>♪ They tell 'em
what's goin' on ♪</i>

129
00:06:08,160 --> 00:06:09,495
<i>♪ That's how they know
what's happenin' ♪</i>

130
00:06:09,661 --> 00:06:12,081
<i>♪ I'm ridin' with the top
down, trunk full of yola ♪</i>

131
00:06:12,247 --> 00:06:14,583
<i>♪ Ghetto pharmaceutical,
I move that Coca-Cola ♪</i>

132
00:06:14,750 --> 00:06:17,377
<i>♪ Thousand grams of pure though,
I fuck with the weirdos ♪</i>

133
00:06:17,544 --> 00:06:20,089
<i>♪ They snort away the pain,
bang their dope in their vein ♪</i>

134
00:06:20,255 --> 00:06:21,715
<i>♪ Shorty crying,
Christmas ain't coming ♪</i>

135
00:06:21,882 --> 00:06:23,801
<i>♪ Her pops locked up
when it hurts the worst ♪</i>

136
00:06:23,967 --> 00:06:25,803
<i>♪ Your ace find out
she knocked up ♪</i>

137
00:06:25,969 --> 00:06:28,472
<i>♪ Welfare ain't an option
when the Feds come knocking ♪</i>

138
00:06:28,639 --> 00:06:31,642
<i>♪ It's all fucked up,
so wish me luck ♪</i>

139
00:06:31,809 --> 00:06:33,977
<i>♪ A nigga movin' weight,
tryna get the cake ♪</i>

140
00:06:34,144 --> 00:06:35,521
<i>♪ I'm in and out of state ♪</i>

141
00:06:35,687 --> 00:06:37,189
<i>♪ At least you could
wish me luck ♪</i>

142
00:06:37,314 --> 00:06:39,691
<i>♪ Too many niggas fake,
it's hard to tell a snake ♪</i>

143
00:06:39,858 --> 00:06:40,984
<i>♪ One more flip
and I'm straight ♪</i>

144
00:06:41,110 --> 00:06:42,402
<i>♪ At least you could
wish me luck ♪</i>

145
00:06:42,569 --> 00:06:45,197
<i>♪ I don't go hand to hand,
it go gram after gram ♪</i>

146
00:06:45,364 --> 00:06:46,615
<i>♪ Yeah, holla at me, man ♪</i>

147
00:06:46,740 --> 00:06:48,242
<i>♪ At least you could
wish me luck ♪</i>

148
00:06:48,367 --> 00:06:50,661
<i>♪ Too many niggas fake,
it's hard to tell a snake ♪</i>

149
00:06:50,828 --> 00:06:52,162
<i>♪ One more flip
and I'm straight ♪</i>

150
00:06:52,329 --> 00:06:54,998
<i>♪ At least you could
wish me luck ♪</i>

151
00:06:55,165 --> 00:06:57,584
<i>♪ At least
you could wish me luck ♪</i>

152
00:06:57,751 --> 00:07:02,089
<i>♪ Oh, yeah, wish me luck ♪</i>

153
00:07:02,256 --> 00:07:06,260
<i>♪ All you gotta do
is wish me luck, yeah ♪</i>

154
00:07:06,426 --> 00:07:09,138
[upbeat dance music plays]

155
00:07:14,893 --> 00:07:18,313
<i>♪ All the ladies wanna know
where he goes ♪</i>

156
00:07:18,480 --> 00:07:21,483
<i>♪ And where did he come from? ♪</i>

157
00:07:23,360 --> 00:07:26,155
<i>♪ Diamond in the back
sitting low ♪</i>

158
00:07:26,321 --> 00:07:29,283
<i>♪ Yeah, he got his own flow ♪</i>

159
00:07:32,202 --> 00:07:33,620
Seven! Winner!

160
00:07:37,499 --> 00:07:39,501
I probably shouldn't admit this,
but...

161
00:07:39,668 --> 00:07:41,503
a part of me
was rooting for you.

162
00:07:42,045 --> 00:07:43,213
I thought in places like these,

163
00:07:43,380 --> 00:07:44,882
you shouldn't be rooting
for anyone outside yourself.

164
00:07:45,549 --> 00:07:46,758
Well, one of the perks
of being the house

165
00:07:46,925 --> 00:07:50,429
is that I'm afforded the freedom
to do whatever I like.

166
00:07:51,096 --> 00:07:53,682
[chuckles] The house, you?

167
00:08:01,523 --> 00:08:04,193
Since you the house,
you could also be thinking,

168
00:08:04,318 --> 00:08:06,403
the longer I play,
the better the chances

169
00:08:06,570 --> 00:08:08,030
you winning all my money back.

170
00:08:08,530 --> 00:08:09,823
True as well.

171
00:08:10,490 --> 00:08:11,658
Imani.

172
00:08:12,201 --> 00:08:13,327
- [Terry] Tee.
- [Imani chuckles]

173
00:08:13,493 --> 00:08:14,786
Oh, I make it a point to know

174
00:08:14,912 --> 00:08:17,789
who all the important players
are in the D, Mr. Flenory.

175
00:08:17,956 --> 00:08:20,167
I am hosting a private game
next week.

176
00:08:20,334 --> 00:08:24,713
I would love to extend to you
a personal invitation.

177
00:08:25,881 --> 00:08:27,257
I'll definitely think about it.

178
00:08:27,382 --> 00:08:28,634
I hope you do.

179
00:08:29,384 --> 00:08:30,260
Good luck.

180
00:08:30,427 --> 00:08:32,012
[dealer]
<i>The dice are to you, sir.</i>

181
00:08:32,179 --> 00:08:33,180
Right.

182
00:08:36,850 --> 00:08:37,768
[dealer] Alright, folks...

183
00:08:37,935 --> 00:08:38,977
What up doe?

184
00:08:39,144 --> 00:08:41,438
Your man in the Lou, J-Pusha,

185
00:08:41,980 --> 00:08:44,066
he's saying he ain't
gonna pay for it again.

186
00:08:46,777 --> 00:08:48,987
He got it, but he's not paying?

187
00:08:49,112 --> 00:08:50,030
Oh, he did.

188
00:08:50,197 --> 00:08:51,531
From Duffy in ATL.

189
00:08:51,657 --> 00:08:53,867
Make shit worse,
Sharp heard J-Pusha ain't pay,

190
00:08:54,034 --> 00:08:57,913
so now the 'Bama's payments
are coming in short and late.

191
00:08:58,580 --> 00:09:00,707
What the fuck
you think I'm gambling for?

192
00:09:01,750 --> 00:09:03,877
To make up for all the L's
we've been taking.

193
00:09:04,920 --> 00:09:06,546
So, what you wanna do?

194
00:09:09,216 --> 00:09:11,134
Is the shooter taking
another throw?

195
00:09:13,220 --> 00:09:14,638
I'ma take care of this.

196
00:09:19,268 --> 00:09:22,062
Marjorie, if I had known
a church elder was coming,

197
00:09:22,229 --> 00:09:23,355
I would've made you a plate.

198
00:09:23,522 --> 00:09:26,108
Oh, well, you know
a house visit only works

199
00:09:26,275 --> 00:09:28,235
if I can catch the host
off guard.

200
00:09:28,360 --> 00:09:30,779
Well, all you caught
is a half-empty kitchen.

201
00:09:30,946 --> 00:09:33,198
- [both laugh]
- Goodness.

202
00:09:33,365 --> 00:09:35,033
[Marjorie] Oh, Lucille...

203
00:09:35,158 --> 00:09:36,493
I have some news.

204
00:09:36,660 --> 00:09:38,578
Pastor Fleming's mother
is terminal

205
00:09:39,788 --> 00:09:40,956
and she's stepping down.

206
00:09:41,123 --> 00:09:42,624
I'm so sorry to hear this.

207
00:09:42,749 --> 00:09:45,085
[Marjorie] Yes,
we're keeping her in prayer.

208
00:09:45,252 --> 00:09:46,295
Lucille...

209
00:09:47,087 --> 00:09:49,339
the board would like
to interview you

210
00:09:49,506 --> 00:09:51,133
for the lead pastorship.

211
00:09:51,591 --> 00:09:53,969
- Me?
- Yes. You have many gifts.

212
00:09:54,553 --> 00:09:56,888
You know the scripture
forward and backwards.

213
00:09:57,055 --> 00:09:58,515
You're a beautiful soprano

214
00:09:58,640 --> 00:10:00,183
and you're
a brilliant preacher--

215
00:10:00,350 --> 00:10:02,894
one that people can relate to.

216
00:10:03,061 --> 00:10:05,564
Wow. Thank you. I mean...

217
00:10:05,689 --> 00:10:08,442
That means so much,
especially coming from you.

218
00:10:08,608 --> 00:10:10,610
Well, we're interviewing
candidates tomorrow

219
00:10:10,777 --> 00:10:13,488
and we would be graced
to have your presence.

220
00:10:13,655 --> 00:10:15,407
- Wait. Tomorrow?
- Mm-hmm.

221
00:10:15,574 --> 00:10:17,367
Oh! Nicole.

222
00:10:17,534 --> 00:10:20,996
Nicole is graduating
from Southwestern High.

223
00:10:21,163 --> 00:10:24,249
[Marjorie] Children are
a heritage from the Lord,

224
00:10:24,666 --> 00:10:27,294
but we have a potential donor
coming on Sunday,

225
00:10:27,461 --> 00:10:31,631
and we need to have
our new pastor in the pulpit.

226
00:10:32,966 --> 00:10:33,925
The only question is,

227
00:10:34,092 --> 00:10:36,386
is whether you're ready
to fly this plane...

228
00:10:37,137 --> 00:10:38,722
<i>or leave it for someone else.</i>

229
00:10:40,682 --> 00:10:43,143
[thunder rumbles]

230
00:10:45,187 --> 00:10:47,105
Knock, knock, nigga.
It's that time.

231
00:10:47,439 --> 00:10:48,523
[J-Pusha] Who dis is?

232
00:10:48,690 --> 00:10:50,442
[Terry] <i>It's Tee from
the motherfucking D.</i>

233
00:10:52,110 --> 00:10:53,320
Meech little brother?

234
00:10:53,904 --> 00:10:54,946
<i>Why you interrupting me?</i>

235
00:10:55,113 --> 00:10:56,114
<i>I'm in the middle
of something over here.</i>

236
00:10:56,281 --> 00:10:57,115
<i>How much for this one
right here?</i>

237
00:10:57,282 --> 00:10:59,576
Normally 50, but for you,

238
00:10:59,701 --> 00:11:01,995
- I'll let it go for 30.
- [J-Pusha] My man.

239
00:11:02,621 --> 00:11:04,748
Yo, I know good and damn well
that you ain't over there

240
00:11:04,915 --> 00:11:06,875
paying some other motherfucker
with my money.

241
00:11:07,334 --> 00:11:08,919
Southside projects
are slapping right now

242
00:11:09,086 --> 00:11:10,545
and I'm liquid as hell.

243
00:11:10,712 --> 00:11:14,049
And seeing how possession is
9/10 of the law, this mine.

244
00:11:14,216 --> 00:11:15,801
And you ain't got no right
to claim it.

245
00:11:15,967 --> 00:11:17,552
Look, man,
why you wasting my time?

246
00:11:17,719 --> 00:11:19,054
<i>I got things
to be doing over here.</i>

247
00:11:19,179 --> 00:11:21,223
Look, you or one of your peoples

248
00:11:21,390 --> 00:11:22,766
need to hop your ass in the car

249
00:11:22,933 --> 00:11:24,559
and take your ass to Detroit
right now.

250
00:11:25,143 --> 00:11:26,978
Look, I don't deal
with outsiders, alright?

251
00:11:27,104 --> 00:11:28,188
I deal with your brother,

252
00:11:28,313 --> 00:11:30,690
and I'll pay him
when I hear from him.

253
00:11:31,316 --> 00:11:33,235
Alright?
We ain't got much to talk about.

254
00:11:33,402 --> 00:11:35,654
You St. Louis motherfuckers
got a real slick tongue.

255
00:11:36,196 --> 00:11:37,823
I ain't gonna deal with
that disrespect any longer.

256
00:11:37,989 --> 00:11:39,241
You understand me?

257
00:11:39,408 --> 00:11:40,742
[J-Pusha] <i>I've been in the game
a lot longer than you.</i>

258
00:11:41,243 --> 00:11:43,662
<i>You want respect,
you gotta earn it.</i>

259
00:11:43,912 --> 00:11:45,580
You want your money that bad,

260
00:11:46,289 --> 00:11:48,834
bring your ass to the Lou
and come get it your damn self.

261
00:11:54,297 --> 00:11:55,882
[Terry] His ass hung up on me.

262
00:11:56,216 --> 00:11:57,217
Damn!

263
00:11:58,427 --> 00:12:00,178
[Terry] If it wasn't for
Nikki's graduation,

264
00:12:00,345 --> 00:12:02,722
I'd be down there right now
my damn self.

265
00:12:03,348 --> 00:12:04,391
I'ma hit up Sterl.

266
00:12:04,558 --> 00:12:06,309
I need some muscle
to go to the Lou

267
00:12:06,476 --> 00:12:08,353
and grab J-Pusha
to bring his ass to me

268
00:12:08,520 --> 00:12:09,646
so I can deal with him
personally.

269
00:12:09,813 --> 00:12:10,939
You think that's the best move?

270
00:12:11,106 --> 00:12:12,274
<i>J-Pusha ain't just
some corner boy</i>

271
00:12:12,441 --> 00:12:13,358
<i>that can be pushed around.</i>

272
00:12:13,525 --> 00:12:14,734
That's the move.

273
00:12:17,779 --> 00:12:19,781
You ever gonna tell me
what's up with Meech?

274
00:12:20,782 --> 00:12:23,535
Hoop, please. Let's just focus
on the task at hand right now.

275
00:12:23,702 --> 00:12:24,995
And that's bringing J-Pusha here

276
00:12:25,162 --> 00:12:26,913
so we can deal with
the disrespect, alright?

277
00:12:28,248 --> 00:12:29,249
I get it.

278
00:12:29,833 --> 00:12:30,917
But Meech being missing

279
00:12:31,084 --> 00:12:32,919
is like Jesus not being
a part of the Last Supper.

280
00:12:33,086 --> 00:12:35,255
That's the fucking problem!
[hand bangs on table]

281
00:12:36,298 --> 00:12:37,591
You- you motherfuckers are
treating him

282
00:12:37,757 --> 00:12:38,884
like he's the chosen one.

283
00:12:39,050 --> 00:12:40,385
Who's the one that's been
putting all the food

284
00:12:40,552 --> 00:12:41,094
<i>on the table?</i>

285
00:12:41,219 --> 00:12:42,137
You.

286
00:12:42,304 --> 00:12:44,181
<i>And we appreciate you
stepping up.</i>

287
00:12:44,681 --> 00:12:46,475
<i>I know you got a lot
on your plate.</i>

288
00:12:46,641 --> 00:12:48,935
- I'll take care of J-Pusha.
- [Terry] <i>Thank you.</i>

289
00:12:53,732 --> 00:12:55,984
[piano music plays]

290
00:13:09,414 --> 00:13:15,045
♪ We shall overcome ♪

291
00:13:15,212 --> 00:13:20,800
♪ We shall overcome ♪

292
00:13:20,967 --> 00:13:25,138
♪ We shall overcome ♪

293
00:13:25,305 --> 00:13:29,976
♪ Someday ♪

294
00:13:32,062 --> 00:13:36,107
♪ Deep in my heart ♪

295
00:13:36,233 --> 00:13:41,696
♪ I still believe ♪

296
00:13:42,656 --> 00:13:46,326
♪ We shall overcome ♪

297
00:13:46,451 --> 00:13:50,622
♪ Someday ♪

298
00:13:53,458 --> 00:13:58,338
Oh, who needs Ray Charles
when you have Lamar Silas?

299
00:13:58,797 --> 00:14:01,299
Just amazing.

300
00:14:02,634 --> 00:14:04,469
God bless you, Miss Joann.

301
00:14:05,512 --> 00:14:07,722
[Joann] <i>And speaking of amazing,</i>

302
00:14:08,181 --> 00:14:11,768
you guys have spent the last
90 days putting in the work

303
00:14:11,935 --> 00:14:14,729
and digging deep
to get to the root causes

304
00:14:14,896 --> 00:14:16,106
of your drug addiction.

305
00:14:16,690 --> 00:14:19,234
Now, I know coming
to this program wasn't optional,

306
00:14:19,401 --> 00:14:20,485
but court-ordered.

307
00:14:20,986 --> 00:14:23,989
Still, I hope you take away
more than that.

308
00:14:24,781 --> 00:14:26,783
What do we say we must have?

309
00:14:27,534 --> 00:14:30,829
[all] The courage to heal
and the courage to change.

310
00:14:30,954 --> 00:14:33,957
And the courage to use the tools
you developed here

311
00:14:34,124 --> 00:14:36,793
to lead meaningful,
law-abiding lives

312
00:14:36,960 --> 00:14:38,962
as you re-enter society.

313
00:14:39,546 --> 00:14:40,797
<i>I believe in you.</i>

314
00:14:41,506 --> 00:14:43,592
But do you believe
in yourselves?

315
00:14:45,302 --> 00:14:46,928
<i>That wasn't rhetorical.</i>

316
00:14:47,095 --> 00:14:49,431
Do you believe in yourselves?

317
00:14:49,598 --> 00:14:50,473
[all] Yes!

318
00:14:50,599 --> 00:14:52,934
Are you stronger
than your struggles?

319
00:14:53,101 --> 00:14:54,102
[all] Yes!

320
00:14:54,269 --> 00:14:56,646
- [Joann] <i>Can you overcome?</i>
- [all] Yes!

321
00:14:56,813 --> 00:14:59,649
In that case, let's graduate.

322
00:15:00,150 --> 00:15:02,694
Mr. Silas, come on down.

323
00:15:03,945 --> 00:15:05,488
[chuckles]

324
00:15:07,657 --> 00:15:09,784
If you put in
as much work out there

325
00:15:09,951 --> 00:15:13,288
as you did in this program
for the last three months,

326
00:15:13,872 --> 00:15:16,207
there is no telling
where you can go.

327
00:15:18,668 --> 00:15:19,961
I'm proud of you.

328
00:15:23,131 --> 00:15:25,592
Thank you. Um...

329
00:15:29,429 --> 00:15:31,973
I-I've been addicted
to a lot of stuff in my life.

330
00:15:32,974 --> 00:15:33,975
Um...

331
00:15:34,559 --> 00:15:35,560
Women.

332
00:15:36,519 --> 00:15:38,438
Money. Power.

333
00:15:39,773 --> 00:15:40,982
<i>Revenge.</i>

334
00:15:41,149 --> 00:15:41,816
[gunshot]

335
00:15:41,983 --> 00:15:43,026
[chuckles lightly]

336
00:15:43,151 --> 00:15:44,778
That revenge shit,
that-- that--

337
00:15:44,944 --> 00:15:47,906
that's what really brought me
to my knees.

338
00:15:48,073 --> 00:15:49,115
<i>Um...</i>

339
00:15:49,949 --> 00:15:54,663
<i>Led me to losing everything
and everyone I've ever loved.</i>

340
00:15:57,415 --> 00:15:58,875
And then, uh...

341
00:15:59,042 --> 00:16:01,503
good old crack
became a- a new addiction.

342
00:16:02,754 --> 00:16:03,922
No, no.

343
00:16:05,298 --> 00:16:08,218
<i>Well, it was
a tool of destruction</i>

344
00:16:08,385 --> 00:16:09,761
used against me.

345
00:16:12,597 --> 00:16:16,976
But I beat my addiction before
my addiction could beat me.

346
00:16:19,020 --> 00:16:21,564
Ain't nothing ever gon' beat me.

347
00:16:25,068 --> 00:16:26,236
Never again.

348
00:16:26,695 --> 00:16:28,947
[applause]

349
00:16:36,830 --> 00:16:38,665
[siren wailing in distance]

350
00:16:38,832 --> 00:16:40,208
[knock on door]

351
00:16:40,583 --> 00:16:41,668
[door opens]

352
00:16:47,298 --> 00:16:48,633
[sighs]

353
00:16:50,385 --> 00:16:51,386
Hey, Tee.

354
00:17:03,356 --> 00:17:05,066
So, this means...

355
00:17:05,775 --> 00:17:08,403
that I'm forgiven for Miami?

356
00:17:08,820 --> 00:17:10,238
And bailing to Mexico?

357
00:17:10,697 --> 00:17:11,740
Mm-mm.

358
00:17:12,031 --> 00:17:13,575
I'm here to talk business.

359
00:17:14,242 --> 00:17:15,744
I got a proposition.

360
00:17:17,454 --> 00:17:18,663
Sounds intriguing.

361
00:17:19,706 --> 00:17:22,625
I'm tired of relying on men
for my financial security.

362
00:17:23,209 --> 00:17:25,044
I want my independence.

363
00:17:25,628 --> 00:17:27,464
[chuckles] Wait. Hold on.

364
00:17:27,630 --> 00:17:30,467
Um, is this--
is this a sales pitch?

365
00:17:30,633 --> 00:17:32,135
What the fuck is so funny
about a woman

366
00:17:32,302 --> 00:17:33,511
wanting to stand on her own two?

367
00:17:33,678 --> 00:17:36,264
[Terry] I'm- I'm not...
I'm- I'm not laughing at you.

368
00:17:36,431 --> 00:17:37,724
It's just...

369
00:17:38,349 --> 00:17:40,101
Baby, I could take care of you
if you let me.

370
00:17:40,268 --> 00:17:41,478
[Markisha] I'm not playing, Tee.

371
00:17:41,644 --> 00:17:43,980
If you want any chance
of getting back with me,

372
00:17:44,647 --> 00:17:46,441
then you'll help me
get in the game.

373
00:17:52,655 --> 00:17:53,615
You wanna hustle?

374
00:17:53,782 --> 00:17:55,658
I got connections
on both sides of the law,

375
00:17:55,784 --> 00:17:57,660
and I can make introductions
for you.

376
00:17:57,827 --> 00:17:59,287
Well, I got the D on lock.

377
00:17:59,871 --> 00:18:02,540
We're aiming for half a ton
in every state.

378
00:18:03,249 --> 00:18:06,336
I don't have time or room
for anybody who's not under me.

379
00:18:06,503 --> 00:18:08,838
Look, Tee, I've been around
this shit way longer than you.

380
00:18:09,005 --> 00:18:11,257
You watched the game,
but never played.

381
00:18:11,424 --> 00:18:12,717
There's a big difference.

382
00:18:12,884 --> 00:18:14,052
[Markisha]
But I know the playbook.

383
00:18:14,177 --> 00:18:15,094
Who do you think told Boom

384
00:18:15,261 --> 00:18:16,346
to expand to the west side

385
00:18:16,471 --> 00:18:18,097
and switch from H to coke, huh?

386
00:18:18,223 --> 00:18:19,182
Me.

387
00:18:19,349 --> 00:18:20,683
<i>And who told you
to scope out the airports</i>

388
00:18:20,850 --> 00:18:22,811
<i>for your car service business?
Me.</i>

389
00:18:22,977 --> 00:18:25,563
And when it came down to fixing
your little CPS problem,

390
00:18:25,730 --> 00:18:26,856
who helped you with that?

391
00:18:27,023 --> 00:18:29,234
Hint-- It wasn't you.

392
00:18:29,734 --> 00:18:33,738
So if you want me
up under you anytime soon,

393
00:18:33,863 --> 00:18:36,950
then you'll respect my value
and what I bring to the table.

394
00:18:37,075 --> 00:18:38,701
Yeah, Markisha,
you're-- you're--

395
00:18:38,868 --> 00:18:40,870
you're helpful
behind the scenes.

396
00:18:40,995 --> 00:18:43,373
You're- you're a hell of an
asset. For real.

397
00:18:43,957 --> 00:18:46,501
But to convince
all the other hustlers

398
00:18:46,626 --> 00:18:49,838
that you're just more
than a pretty face,

399
00:18:50,380 --> 00:18:52,006
it's a uphill battle.

400
00:18:53,132 --> 00:18:54,175
Good luck.

401
00:18:54,342 --> 00:18:55,927
You know what? Fuck you, Tee.

402
00:18:56,636 --> 00:18:58,888
I'm tired of dealing with
little ass boys.

403
00:18:59,055 --> 00:19:01,724
I'ma start fucking with some
real men from now on.

404
00:19:02,475 --> 00:19:05,061
[mid-tempo music plays]

405
00:19:07,313 --> 00:19:09,274
[train horn blows]

406
00:19:11,568 --> 00:19:13,820
[steel guitar playing]

407
00:19:16,781 --> 00:19:19,492
I mean, it's a lot more math
and science than I expected,

408
00:19:19,659 --> 00:19:22,537
but I am loving
cosmetology school.

409
00:19:22,704 --> 00:19:24,080
Oh, ex- except for the drama.

410
00:19:24,247 --> 00:19:25,957
It's this one girl,
and when I tell you she--

411
00:19:26,124 --> 00:19:27,750
Charles! Please.

412
00:19:27,917 --> 00:19:30,295
I'm trying to get ready
for my interview.

413
00:19:30,461 --> 00:19:31,963
This song is
important to me too.

414
00:19:32,088 --> 00:19:34,674
Oh, my goodness.
So help me, Jesus. Help me.

415
00:19:34,799 --> 00:19:37,969
So, first client, how'd I do?
You like it?

416
00:19:38,928 --> 00:19:40,388
[Nicole] LaWanda, I...

417
00:19:40,513 --> 00:19:43,016
I wanted this... not this.

418
00:19:43,141 --> 00:19:44,642
[Lucille] <i>It looks
just like the picture.</i>

419
00:19:44,809 --> 00:19:45,810
Just like that to me.

420
00:19:45,935 --> 00:19:47,437
Oh, my gosh, you look beautiful.

421
00:19:47,604 --> 00:19:49,814
<i>I mean, LaWanda,
you did a great job.</i>

422
00:19:49,981 --> 00:19:51,274
[knock on door]

423
00:19:51,441 --> 00:19:53,818
Well, it's my house, Charles!

424
00:19:54,402 --> 00:19:57,113
Oh, my gosh. Okay. Okay.
Hi.

425
00:19:57,280 --> 00:19:59,449
I have a delivery
for a Lucille Flenory.

426
00:19:59,574 --> 00:20:00,533
That's me.

427
00:20:00,700 --> 00:20:02,327
Okay, that'll be $70

428
00:20:02,493 --> 00:20:03,912
for the cake delivery,
and a tip.

429
00:20:04,537 --> 00:20:06,664
Twenty extra dollars just
to go around the corner?

430
00:20:06,789 --> 00:20:08,416
Ma'am, would you like the cake?

431
00:20:11,961 --> 00:20:13,880
- What kind of cake, Mama?
- Uh, it's vanilla.

432
00:20:14,047 --> 00:20:16,299
- I like chocolate.
- [Lucille] Yummy.

433
00:20:17,467 --> 00:20:19,093
So, listen,
I did not get a chance

434
00:20:19,260 --> 00:20:22,764
to go to the bank today,
so if I can just give you this,

435
00:20:22,931 --> 00:20:25,516
and then I will give you
the rest later, okay?

436
00:20:25,683 --> 00:20:26,559
I'm sorry.

437
00:20:26,726 --> 00:20:27,810
Here.

438
00:20:27,977 --> 00:20:29,020
Don't worry about it.

439
00:20:29,646 --> 00:20:31,105
- Keep the change.
- [delivery guy] Thank you.

440
00:20:31,272 --> 00:20:32,315
Alright.

441
00:20:32,732 --> 00:20:34,776
Oh, unh-unh.
"Keep the change"?

442
00:20:34,943 --> 00:20:36,277
Where's the child support?

443
00:20:36,861 --> 00:20:39,948
The Lord calls on us to be
generous and cheerful givers.

444
00:20:40,114 --> 00:20:42,367
When I get on the road,
we'll be in the black

445
00:20:42,533 --> 00:20:43,785
before the tour is done.

446
00:20:43,952 --> 00:20:46,120
Yeah, when exactly
is that gonna be?

447
00:20:47,288 --> 00:20:50,166
Nicole, you look good, baby.
Graduation good.

448
00:20:51,376 --> 00:20:53,294
- Told you.
- Hey, what's up, Pops?

449
00:20:54,170 --> 00:20:56,422
Oh, shit. You look like...
[laughing]

450
00:20:56,547 --> 00:20:58,466
- You look like Tito Jackson.
- [Lucille] Terry!

451
00:20:58,633 --> 00:21:00,134
Terry, come on now.
You know that's my dream.

452
00:21:00,301 --> 00:21:01,260
Don't laugh.

453
00:21:01,427 --> 00:21:02,679
I'm just playing.
You know I gotta humble Nikki

454
00:21:02,804 --> 00:21:04,472
so that big head could fit
in that cap and gown.

455
00:21:04,639 --> 00:21:06,474
Terry, is Meech gonna
make it to the graduation?

456
00:21:06,641 --> 00:21:07,892
I don't know, Ma.

457
00:21:08,017 --> 00:21:09,352
[Lucille] Well,
have you talked to him?

458
00:21:09,519 --> 00:21:11,729
No! And besides,
this is Nikki's day.

459
00:21:11,896 --> 00:21:13,606
We don't need Meechie
raining on her parade, Ma.

460
00:21:13,731 --> 00:21:15,066
- Come on. Excuse me.
- [scoffs]

461
00:21:15,233 --> 00:21:16,609
[Terry] <i>Look, this for you.</i>

462
00:21:17,652 --> 00:21:19,445
[Lucille] Well, I didn't expect
this from you, Terry.

463
00:21:19,612 --> 00:21:20,780
Come on.

464
00:21:21,406 --> 00:21:22,824
Oh!

465
00:21:24,033 --> 00:21:26,953
[Lucille] My goodness.
Oh, wow.

466
00:21:27,120 --> 00:21:28,663
This is way too nice

467
00:21:28,830 --> 00:21:30,623
for some high schooler
to be running around with--

468
00:21:30,790 --> 00:21:32,834
Lucille, she's the graduate.
Let her have it.

469
00:21:33,001 --> 00:21:34,460
Yeah, she deserves it.

470
00:21:34,627 --> 00:21:36,337
Oh, and, uh, next time
you go to the jewelry store,

471
00:21:36,504 --> 00:21:37,714
don't forget about
your baby mama.

472
00:21:37,880 --> 00:21:39,298
[Terry] Oh, my God. Here we go.

473
00:21:39,424 --> 00:21:40,800
[LaWanda] I'm just saying, you
can't even give me a compliment.

474
00:21:40,967 --> 00:21:41,884
[Terry] LaWanda, it was a joke.

475
00:21:42,051 --> 00:21:43,428
I was just playing. Damn.

476
00:21:43,594 --> 00:21:46,014
Oh, my gosh, you guys are gonna
make me late for my interview

477
00:21:46,180 --> 00:21:47,306
with all this foolishness!

478
00:21:47,473 --> 00:21:49,934
- I'll take you, Mom.
- Wanda!

479
00:21:56,816 --> 00:21:59,402
The old Lamar just would've
thrown his shit in a sack.

480
00:21:59,944 --> 00:22:01,446
This program really made
an impression.

481
00:22:01,612 --> 00:22:03,197
Not everything's changed.

482
00:22:04,282 --> 00:22:05,074
Come on.

483
00:22:05,241 --> 00:22:06,784
Let's break one off
for the road.

484
00:22:07,535 --> 00:22:09,871
In here?
That's against the rules.

485
00:22:10,038 --> 00:22:11,956
- Never stopped you before.
- Lamar.

486
00:22:12,123 --> 00:22:13,624
Now, don't tell me
you tryin' to get caught up

487
00:22:13,750 --> 00:22:15,251
so you don't have to leave
sober house.

488
00:22:15,710 --> 00:22:16,878
Your dick even work?

489
00:22:17,045 --> 00:22:19,672
The bag's gone,
and I'm hard as fuck.

490
00:22:19,839 --> 00:22:20,840
Mnh-mnh.

491
00:22:21,007 --> 00:22:22,884
Nigga, I may be a freak,

492
00:22:23,009 --> 00:22:24,093
but I ain't a fool.

493
00:22:24,802 --> 00:22:27,138
You did the same shit when
you was leaving the institution.

494
00:22:28,139 --> 00:22:30,058
Man, nothing works for me
on the outside.

495
00:22:30,433 --> 00:22:32,060
Even when things are looking up,

496
00:22:32,894 --> 00:22:34,353
tide's always turning.

497
00:22:35,271 --> 00:22:36,606
Not this time.

498
00:22:37,523 --> 00:22:39,901
Look, the system may have
failed you when you was young,

499
00:22:40,068 --> 00:22:42,278
but now you got the power
to change.

500
00:22:42,695 --> 00:22:44,405
You do want to change, right?

501
00:22:44,572 --> 00:22:45,907
More than you ever know.

502
00:22:46,532 --> 00:22:49,035
Good.
Now get your mood swing meds.

503
00:22:49,160 --> 00:22:51,370
Mental health and sobriety
go hand in hand.

504
00:22:52,121 --> 00:22:53,998
And don't try hiding it
under your tongue.

505
00:22:54,624 --> 00:22:58,211
Especially since I plan to
put that tongue to work later.

506
00:22:58,377 --> 00:22:59,545
Oh, that's my girl.

507
00:22:59,712 --> 00:23:01,214
[door creaks]

508
00:23:01,881 --> 00:23:03,549
- Lamar.
- Huh?

509
00:23:03,716 --> 00:23:05,384
You have another visitor.

510
00:23:11,724 --> 00:23:13,434
Mm-hmm. Yeah.

511
00:23:13,601 --> 00:23:15,436
The one thing I missed
while being on the road

512
00:23:15,561 --> 00:23:16,771
are your haircuts.

513
00:23:16,938 --> 00:23:18,481
Yeah, I always
had you clean, Pops.

514
00:23:18,648 --> 00:23:20,358
And you never charge me.

515
00:23:20,942 --> 00:23:23,027
You know how much
a good cut costs now?

516
00:23:24,070 --> 00:23:26,656
Hey, uh, how's that little girl
of ours doing?

517
00:23:26,781 --> 00:23:28,157
[Terry] Oh, she's walking now.

518
00:23:28,282 --> 00:23:30,535
Whew! Already?

519
00:23:30,701 --> 00:23:32,286
- Yeah.
- You know, us Flenorys

520
00:23:32,453 --> 00:23:34,372
don't take long to be
about our business.

521
00:23:34,539 --> 00:23:35,957
[both laugh]

522
00:23:37,208 --> 00:23:38,084
Terry.

523
00:23:39,043 --> 00:23:40,461
You know, your mother
and I have been trying

524
00:23:40,628 --> 00:23:42,505
to get answers from you
about Meech for months.

525
00:23:43,673 --> 00:23:46,092
I told you,
he's in Mexico on business.

526
00:23:47,135 --> 00:23:49,679
Is he safe?
It's been six months.

527
00:23:49,846 --> 00:23:51,764
Oh, I hope so.

528
00:24:03,151 --> 00:24:05,486
[Lucille] <i>I am a--
a God-fearing woman</i>

529
00:24:05,611 --> 00:24:07,238
<i>and a mother.</i>

530
00:24:07,363 --> 00:24:10,283
<i>And now that I'm sitting
in this room with you,</i>

531
00:24:10,449 --> 00:24:13,744
I feel like I've been preparing
for this moment my whole life.

532
00:24:13,911 --> 00:24:16,247
You're also recently divorced,

533
00:24:16,414 --> 00:24:18,124
and it's publicly known

534
00:24:18,249 --> 00:24:21,002
that your sons do not walk
a holy path.

535
00:24:24,422 --> 00:24:25,381
Well...

536
00:24:26,048 --> 00:24:29,594
I have no desire to stand
above our people

537
00:24:29,719 --> 00:24:32,388
and-- and-- and preach
from the pulpit.

538
00:24:32,805 --> 00:24:34,432
I want to sit where they sit,

539
00:24:34,599 --> 00:24:38,019
I want to pray where they pray,
so that when I ask them to--

540
00:24:38,186 --> 00:24:42,607
to commit to love and--
and forgiveness and sacrifice,

541
00:24:42,732 --> 00:24:45,735
when I ask them to commit to--
to the works of this church,

542
00:24:45,902 --> 00:24:48,696
they will receive me,
and they will want to follow me,

543
00:24:48,863 --> 00:24:51,866
because they will know
that I am one of them.

544
00:24:54,535 --> 00:24:57,747
[upbeat funk music plays]

545
00:25:00,708 --> 00:25:01,834
[Terry] Here you go.

546
00:25:02,001 --> 00:25:04,879
God damn, Tee!
Get your head in the game.

547
00:25:05,046 --> 00:25:06,505
How you gonna cut me like that?

548
00:25:06,964 --> 00:25:08,674
Yo, who taught you how to play?
You should've threw off.

549
00:25:08,841 --> 00:25:09,926
You knew I had
the ace of spades.

550
00:25:10,092 --> 00:25:11,552
Nah, y'all can't be talking
across the table.

551
00:25:11,719 --> 00:25:12,428
Y'all got on me about that
last game.

552
00:25:12,595 --> 00:25:14,347
- Shut up.
- Relax, Tee.

553
00:25:14,513 --> 00:25:16,766
I know you stressing about
the homie in the Lou and all,

554
00:25:16,891 --> 00:25:17,892
but Hoop and my guys are on it.

555
00:25:18,059 --> 00:25:19,310
I appreciate it, man.

556
00:25:19,894 --> 00:25:21,729
It's just I need that bread
sooner rather than later.

557
00:25:21,896 --> 00:25:23,231
[Sterl] <i>We got you, Tee.</i>

558
00:25:23,397 --> 00:25:25,608
It's just taking a little bit
longer than expected.

559
00:25:30,112 --> 00:25:31,739
[Terry] Hey,
you didn't get the memo?

560
00:25:34,575 --> 00:25:36,452
- What memo?
- Our new dress code rule, nigga.

561
00:25:36,619 --> 00:25:38,704
You motherfuckers
are a representation of me

562
00:25:38,829 --> 00:25:39,997
and my organization.

563
00:25:40,164 --> 00:25:41,916
And with that being said,
I need everybody

564
00:25:42,083 --> 00:25:44,627
to be rocking the same shit
and be on one accord.

565
00:25:44,752 --> 00:25:46,587
How we supposed to get hoes
all dressed alike?

566
00:25:46,754 --> 00:25:49,465
It's my crew, my fucking rules.
Matter of fact,

567
00:25:49,632 --> 00:25:52,260
since you ain't wanna comply,
I'ma dock your pay.

568
00:25:52,426 --> 00:25:53,803
Hey, you militant!

569
00:25:54,428 --> 00:25:55,763
What?
We in the army now?

570
00:25:55,930 --> 00:25:57,640
Yeah, nigga, we in the army.

571
00:25:57,807 --> 00:25:59,308
And this is my business,
my rules.

572
00:25:59,475 --> 00:26:01,644
And going forward, this is how
shit's gonna move.

573
00:26:02,311 --> 00:26:03,354
That's game.

574
00:26:04,730 --> 00:26:07,525
What you wearing that
colorful ass shirt for, anyway?

575
00:26:09,777 --> 00:26:10,861
Be all you can be.

576
00:26:11,404 --> 00:26:13,447
- [gate creaks, slams]
- [buzzer]

577
00:26:13,614 --> 00:26:15,783
You still my boo.
Always and forever.

578
00:26:16,450 --> 00:26:18,077
Wasn't acting like it before,
was you?

579
00:26:18,244 --> 00:26:20,871
And neither was you when
your boy Saint came through.

580
00:26:21,998 --> 00:26:23,541
I ain't had shit
to do with that.

581
00:26:24,750 --> 00:26:25,668
Whatever.

582
00:26:25,835 --> 00:26:27,586
Me and Tee been over for months.

583
00:26:28,004 --> 00:26:29,630
And despite everything
we've been through,

584
00:26:29,797 --> 00:26:31,799
I'm still your wife, Boom.

585
00:26:31,966 --> 00:26:33,259
How about you remember that now?

586
00:26:33,426 --> 00:26:34,635
And as my man

587
00:26:35,219 --> 00:26:37,179
and the father of our kids...

588
00:26:38,306 --> 00:26:39,932
we locked down for life.

589
00:26:41,684 --> 00:26:44,520
- [buzzer]
- [gate bangs]

590
00:26:44,687 --> 00:26:46,772
I'm asking for an infusion.

591
00:26:47,773 --> 00:26:49,859
We almost out of
everything you left.

592
00:26:53,154 --> 00:26:54,280
Well, I ain't got it.

593
00:26:54,447 --> 00:26:56,490
Guess I'll just have to go
to the welfare office, then.

594
00:26:56,615 --> 00:27:00,161
Fuck that. Ain't no wife of mine
finna be in no welfare office.

595
00:27:01,370 --> 00:27:04,123
Is Isaac Roberts
still holding any of your chips?

596
00:27:04,749 --> 00:27:05,624
Yeah.

597
00:27:06,917 --> 00:27:08,794
From what I remember,
he had this side piece

598
00:27:08,961 --> 00:27:10,796
that worked
at records at the courthouse.

599
00:27:10,963 --> 00:27:13,466
- [Boom] <i>Yeah. Kiki.</i>
- I'ma start there.

600
00:27:13,966 --> 00:27:15,176
Don't forget...

601
00:27:15,509 --> 00:27:17,136
[dramatic music plays]

602
00:27:17,303 --> 00:27:18,721
...you my woman, alright?

603
00:27:19,472 --> 00:27:20,306
You hear me?

604
00:27:20,473 --> 00:27:21,891
And you the prize,
not the player.

605
00:27:22,058 --> 00:27:24,435
So keep your fucking legs
closed

606
00:27:25,478 --> 00:27:26,687
and your eyes open.

607
00:27:27,104 --> 00:27:29,607
Okay. I got you.

608
00:27:30,858 --> 00:27:33,319
Alright, everyone,
I am happy to say

609
00:27:33,486 --> 00:27:36,572
that the lady of the hour
is ready.

610
00:27:36,739 --> 00:27:40,701
Presenting the graduate.
[laughs]

611
00:27:40,826 --> 00:27:42,495
- Ooh!
- Oh, my!

612
00:27:42,661 --> 00:27:44,413
[Charles] Nicole, you've never
looked so beautiful.

613
00:27:44,580 --> 00:27:45,998
I'm so proud of you.

614
00:27:46,165 --> 00:27:48,751
Oh! All the strife,
struggle, and challenges

615
00:27:48,918 --> 00:27:51,045
we went through to get
to this moment right here.

616
00:27:51,212 --> 00:27:53,005
We did this. Come here, baby.

617
00:27:53,172 --> 00:27:54,924
- [Charles] Mm.
- [Lucille] Mm, mm, mm.

618
00:27:55,091 --> 00:27:56,884
[LaWanda] Oh, watch the hair!
Watch the hair, y'all.

619
00:27:57,051 --> 00:27:58,719
Can you- can you get a picture,
baby? Thank you.

620
00:27:58,844 --> 00:28:01,055
Yeah, yeah. Okay.
Alright, y'all, get close.

621
00:28:01,222 --> 00:28:03,391
Get close. Say cheese!

622
00:28:03,557 --> 00:28:04,558
Cheese!

623
00:28:04,725 --> 00:28:06,977
[laughter]

624
00:28:08,687 --> 00:28:10,439
Look at you, girl.

625
00:28:10,940 --> 00:28:12,942
You know,
you're my first graduate.

626
00:28:13,984 --> 00:28:15,736
I just wish that Meechie
was here to celebrate

627
00:28:15,903 --> 00:28:18,781
this glorious moment with us,
you know?

628
00:28:20,408 --> 00:28:21,659
Thank you, Mama.

629
00:28:22,410 --> 00:28:23,577
Me too.

630
00:28:28,290 --> 00:28:29,667
[door opens]

631
00:28:30,668 --> 00:28:31,877
Kiki.

632
00:28:32,711 --> 00:28:34,422
- Markisha?
- [Markisha] Hey.

633
00:28:35,047 --> 00:28:37,758
I haven't seen you since the
night Boom went off on Isaac.

634
00:28:37,883 --> 00:28:39,552
Yeah, that was
a wild fucking night.

635
00:28:39,677 --> 00:28:40,386
Yeah.

636
00:28:40,553 --> 00:28:41,720
Boys'll be boys,
though, right?

637
00:28:41,887 --> 00:28:43,597
You know, I really thought
Boom was gonna kill him

638
00:28:43,764 --> 00:28:45,724
or some shit, and then you...

639
00:28:46,350 --> 00:28:48,269
I don't know, you whispered
something in his ear

640
00:28:48,436 --> 00:28:49,770
<i>and saved the damn day.</i>

641
00:28:49,937 --> 00:28:52,231
They pretend like they don't
want to hear what we got to say,

642
00:28:52,690 --> 00:28:54,942
but they ain't shit without us.

643
00:28:55,109 --> 00:28:57,278
Ain't that the truth.
[chuckles]

644
00:28:58,904 --> 00:29:00,656
I've always respected you.

645
00:29:04,493 --> 00:29:06,620
Gotta respect
yourself too, Kiki.

646
00:29:07,830 --> 00:29:09,290
You could do better than this.

647
00:29:10,791 --> 00:29:12,251
Think I don't know that?

648
00:29:13,210 --> 00:29:15,880
Me and Isaac had big plans, okay?

649
00:29:16,046 --> 00:29:18,090
And then he decided
not to leave his wife.

650
00:29:20,050 --> 00:29:22,136
He was never proud of me
the way Boom was proud of you.

651
00:29:22,303 --> 00:29:24,263
Did he at least pay for you
to go to college like he said?

652
00:29:24,430 --> 00:29:25,931
No. He didn't.
You know what he did?

653
00:29:26,098 --> 00:29:30,186
He moved out of state with that
bitch and left me high and dry.

654
00:29:31,187 --> 00:29:33,647
[Markisha] That's fucked up.
I'm sorry, Kiki.

655
00:29:34,940 --> 00:29:38,235
Listen, I need
to get in touch with Isaac.

656
00:29:39,820 --> 00:29:40,988
Can you help me?

657
00:29:41,947 --> 00:29:44,116
I don't want to talk to
that bastard ever again.

658
00:29:44,533 --> 00:29:45,743
I just need a number.

659
00:29:46,243 --> 00:29:49,205
Look, I'm not gonna tell him
how I got it, who I talked to.

660
00:29:49,371 --> 00:29:51,081
I don't know, Markisha.
That's...

661
00:29:51,248 --> 00:29:53,125
[Markisha] <i>Just a number.</i>

662
00:29:54,793 --> 00:29:56,253
Look, I'll float you some cash.

663
00:29:57,171 --> 00:29:59,089
You could use it
to go to community college.

664
00:30:00,466 --> 00:30:02,635
Why are you telling me
how to spend my money?

665
00:30:02,801 --> 00:30:05,054
Girl, 'cause I want
to see us get ahead.

666
00:30:06,222 --> 00:30:08,933
The less we gotta rely on
these motherfuckers, the better.

667
00:30:10,351 --> 00:30:11,602
Just the number.

668
00:30:15,523 --> 00:30:16,690
Okay.

669
00:30:19,151 --> 00:30:20,069
Here.

670
00:30:20,819 --> 00:30:22,279
I'll be in touch.

671
00:30:25,908 --> 00:30:27,952
[announcer]
<i>Nicole Danielle Flenory.</i>

672
00:30:28,118 --> 00:30:30,371
[cheers and applause]

673
00:30:30,538 --> 00:30:33,123
[upbeat hip-hop music plays]

674
00:30:34,291 --> 00:30:37,169
[indistinct conversations]

675
00:30:53,102 --> 00:30:54,478
So, what's next for you?

676
00:30:54,645 --> 00:30:55,646
I'll be starting
football practice

677
00:30:55,813 --> 00:30:56,897
over at Clark this summer.

678
00:30:57,064 --> 00:30:58,649
Gives us a little extra time
for campus life.

679
00:30:58,816 --> 00:31:00,484
Now, how far is that
from Morris Brown?

680
00:31:00,651 --> 00:31:01,860
Oh, it's not that far.

681
00:31:02,027 --> 00:31:04,280
Uh, we excited about
being close.

682
00:31:04,446 --> 00:31:06,740
You know, Nicole,
we are all so proud of you.

683
00:31:07,950 --> 00:31:09,994
You rose above
your circumstances.

684
00:31:10,160 --> 00:31:11,203
Thank you.

685
00:31:12,246 --> 00:31:13,998
Did you meet anybody famous?

686
00:31:14,582 --> 00:31:16,959
Shoot, we ran into
some of everybody. [laughs]

687
00:31:17,126 --> 00:31:19,086
Well, come on, cuz,
give us some names.

688
00:31:19,253 --> 00:31:21,213
Come on now, I ain't one to
brag.

689
00:31:21,380 --> 00:31:22,923
Don't brag, then. Just tell us.

690
00:31:23,048 --> 00:31:26,385
You know,
we ran across The Winans...

691
00:31:26,552 --> 00:31:28,429
- Kirk Franklin.
- That's great.

692
00:31:28,596 --> 00:31:30,222
When you going on again?

693
00:31:30,389 --> 00:31:33,225
It's in the works, brother.
It's in the works.

694
00:31:33,392 --> 00:31:36,437
Charles, you deserve
every piece of gold you dig up.

695
00:31:36,562 --> 00:31:38,772
Yeah, it's a pot of gold
over every rainbow.

696
00:31:38,939 --> 00:31:40,107
[laughter]

697
00:31:40,274 --> 00:31:41,859
CeCe got some yams in person?

698
00:31:41,984 --> 00:31:44,361
She got some yams,
ham, sweet potato pie,

699
00:31:44,528 --> 00:31:46,488
collard greens, and cornbread,
I ain't gonna lie!

700
00:31:46,614 --> 00:31:48,115
- Straight to hell, man.
- [laughter]

701
00:31:48,282 --> 00:31:49,700
The Lord know I love yams!

702
00:31:49,867 --> 00:31:51,660
I'm going!
We all going together!

703
00:31:51,827 --> 00:31:53,370
[laughter]

704
00:31:53,537 --> 00:31:54,872
[Lucille] <i>Hey, y'all!</i>

705
00:31:54,997 --> 00:31:56,832
<i>Everybody having a good time?</i>

706
00:31:56,999 --> 00:31:58,584
[cheers and applause]

707
00:31:58,751 --> 00:32:00,961
I see y'all cuttin' a rug
up in here.

708
00:32:01,128 --> 00:32:02,963
[laughs]

709
00:32:03,130 --> 00:32:04,590
Thank you all for coming out.

710
00:32:04,757 --> 00:32:06,175
You mind
if we say a quick blessing

711
00:32:06,342 --> 00:32:07,926
before we have some food?

712
00:32:08,093 --> 00:32:10,763
- [cheers and applause]
- Alright, now. Alright.

713
00:32:10,929 --> 00:32:13,182
Alright, if we can
bow our heads.

714
00:32:13,974 --> 00:32:15,976
Lord God,
we just thank you so much

715
00:32:16,143 --> 00:32:18,896
for this momentous graduation.

716
00:32:19,772 --> 00:32:21,857
<i>Raising a daughter
in this space and time</i>

717
00:32:22,024 --> 00:32:25,694
has been a blessing, Lord,
and we just thank you for it.

718
00:32:25,861 --> 00:32:28,238
And we just ask you
that we may all be

719
00:32:28,405 --> 00:32:31,200
ever mindful of others' needs,

720
00:32:31,325 --> 00:32:35,663
and that you may bless this food
that we are about to partake in.

721
00:32:35,829 --> 00:32:38,290
In Jesus' name, amen.

722
00:32:38,415 --> 00:32:40,376
- Amen!
- Amen!

723
00:32:40,542 --> 00:32:44,254
Okay, the food is on the table,
but Nicole has something to say.

724
00:32:45,089 --> 00:32:47,800
Okay, before y'all dig in...

725
00:32:47,966 --> 00:32:49,468
Um, Dad, could you come up?

726
00:32:50,010 --> 00:32:52,221
First, I have to thank
my parents

727
00:32:52,346 --> 00:32:54,014
and Terry for this party.

728
00:32:54,181 --> 00:32:58,060
I've worked really, really hard
to get to this moment.

729
00:32:58,686 --> 00:33:01,271
It's been a long-time dream
of mine to attend college,

730
00:33:01,397 --> 00:33:03,732
make my parents proud,
and some of you already know

731
00:33:03,899 --> 00:33:06,944
I will be attending
Morris Brown in the fall.

732
00:33:07,111 --> 00:33:09,029
[cheers and applause]

733
00:33:09,196 --> 00:33:13,826
But what I really wanted
to share with you all is...

734
00:33:13,992 --> 00:33:16,286
[suspenseful music plays]

735
00:33:16,453 --> 00:33:17,830
Meech!

736
00:33:19,373 --> 00:33:21,250
Oh, my goodness.
Hi, baby?

737
00:33:21,417 --> 00:33:22,835
[Meech] Hey, Mama.

738
00:33:23,001 --> 00:33:24,712
[Lucille] I was so worried
about you.

739
00:33:24,878 --> 00:33:26,672
[cheers and applause]

740
00:33:26,839 --> 00:33:29,758
Welcome back, boy!
[laughs] Look at you!

741
00:33:29,925 --> 00:33:31,885
- Hey!
- Hey!

742
00:33:32,052 --> 00:33:33,929
I'm so proud of you, baby sis.

743
00:33:34,096 --> 00:33:36,515
- Thank you.
- First Flenory to graduate.

744
00:33:37,099 --> 00:33:38,976
Terry, you gonna say hi
to your brother?

745
00:33:44,648 --> 00:33:46,150
Nikki, I got something
to show you.

746
00:33:46,275 --> 00:33:48,235
- Can you come outside?
- Yeah! What's outside?

747
00:33:48,360 --> 00:33:50,237
Come on, come on, come on,
come on, come on.

748
00:33:52,656 --> 00:33:54,199
Terry, come on.

749
00:33:55,826 --> 00:33:57,286
[B-Mickie] <i>Welcome home, Meech.</i>

750
00:33:58,078 --> 00:33:59,621
[whistles]

751
00:33:59,747 --> 00:34:01,498
It's, uh, been a minute.

752
00:34:01,623 --> 00:34:02,750
Who invited you?

753
00:34:03,208 --> 00:34:05,294
This is Vee and Aisha.

754
00:34:05,878 --> 00:34:06,962
You ain't 'posed to be here, dawg.

755
00:34:07,129 --> 00:34:07,880
Come on, now.

756
00:34:08,005 --> 00:34:10,966
<i>Hi, beautiful.
How are you?</i>

757
00:34:11,550 --> 00:34:13,510
Welcome, Aisha. I'm Lucille.

758
00:34:13,677 --> 00:34:15,596
I've heard so much about you,
Miss Lucille.

759
00:34:15,721 --> 00:34:17,723
You've been like
a second mother to Brian.

760
00:34:17,890 --> 00:34:19,349
[Lucille] It's a pleasure
to meet you.

761
00:34:19,516 --> 00:34:22,811
Vee's next surgery
is coming up, and I had to come

762
00:34:22,978 --> 00:34:24,855
stop by and give Nicole
a little something.

763
00:34:26,398 --> 00:34:27,441
We family, right?

764
00:34:28,901 --> 00:34:30,194
That's cool. I'll take it.

765
00:34:30,819 --> 00:34:31,820
Thank you.

766
00:34:32,362 --> 00:34:33,447
Let's go, Nicole.

767
00:34:37,284 --> 00:34:38,327
Listen.

768
00:34:38,744 --> 00:34:40,204
Don't be a stranger, sweetie.

769
00:34:40,329 --> 00:34:41,789
And thank you so much
for the gift.

770
00:34:41,955 --> 00:34:43,457
I appreciate it, okay.

771
00:34:48,921 --> 00:34:50,422
Hold 'em, Nikki. Hold 'em.

772
00:34:50,589 --> 00:34:52,549
My-- My eyes are closed!

773
00:34:55,010 --> 00:34:57,262
- Nikki, stop cheating.
- I'm not cheating!

774
00:34:57,387 --> 00:34:58,764
- Okay, okay. Open 'em.
- Where are we going?

775
00:34:58,931 --> 00:34:59,681
Open up.

776
00:34:59,848 --> 00:35:01,141
It's all yours.

777
00:35:01,308 --> 00:35:03,185
New sound system and all.

778
00:35:03,352 --> 00:35:06,355
Yo, Meechie, you're the best!

779
00:35:06,522 --> 00:35:09,274
<i>I have my own car
and my own freedom!</i>

780
00:35:09,441 --> 00:35:11,527
[squeals, laughs]

781
00:35:11,693 --> 00:35:14,613
So now you don't ever have
to ask Mom and Pops for a ride.

782
00:35:14,780 --> 00:35:18,116
Oh, my goodness.
I got all my babies.

783
00:35:18,283 --> 00:35:19,743
You outdone yourself
on this one, boy.

784
00:35:19,910 --> 00:35:21,411
- [cellphone rings]
- Thank you, Pops.

785
00:35:21,537 --> 00:35:23,205
[Lucille] <i>Meechie, that is
so generous of you, baby!</i>

786
00:35:23,372 --> 00:35:24,373
Hello?

787
00:35:24,540 --> 00:35:25,749
[Hoop] <i>Yo, we couldn't find
Pusha in the Lou,</i>

788
00:35:25,916 --> 00:35:27,459
<i>but his ass just showed up
to the restaurant.</i>

789
00:35:27,626 --> 00:35:28,544
For real?

790
00:35:28,710 --> 00:35:30,295
Alright, I'm on my way.

791
00:35:31,588 --> 00:35:32,631
[Charles]
<i>Terry, where you going?</i>

792
00:35:32,798 --> 00:35:34,007
Terry, come back here!

793
00:35:34,132 --> 00:35:35,467
[Charles]
<i>Hey, Meech just got here.</i>

794
00:35:35,634 --> 00:35:37,469
Man, just let the little diva
have his temper tantrum, Pops.

795
00:35:37,594 --> 00:35:38,387
He good.

796
00:35:38,804 --> 00:35:40,848
What is going on
with you and Terry?

797
00:35:43,308 --> 00:35:44,518
I love you, Mama.

798
00:35:44,685 --> 00:35:46,311
That shit between me and him.

799
00:36:02,703 --> 00:36:03,912
[door opens]

800
00:36:06,665 --> 00:36:07,958
[lock clicks]

801
00:36:08,125 --> 00:36:10,377
I don't care how loud
this <i>puta</i> screams.

802
00:36:10,544 --> 00:36:12,629
Don't open the door
until I tell you.

803
00:36:12,796 --> 00:36:14,089
[J-Pusha] Hey, little bro.

804
00:36:16,550 --> 00:36:17,801
This all you?

805
00:36:18,093 --> 00:36:19,261
What's your take?

806
00:36:20,012 --> 00:36:22,264
None of your fucking business.
Where's my money?

807
00:36:25,017 --> 00:36:26,268
That bad, huh?

808
00:36:26,810 --> 00:36:28,562
See, don't nobody wanna eat

809
00:36:28,729 --> 00:36:30,314
some shit
they mama could make at home.

810
00:36:30,480 --> 00:36:32,900
You gotta sell 'em
the fantasy, not the food.

811
00:36:33,066 --> 00:36:35,277
You know, like, uh...
Chinese. French.

812
00:36:35,444 --> 00:36:36,778
Change the name
to something fancy.

813
00:36:36,945 --> 00:36:39,281
Mark up the prices.
Stack your paper.

814
00:36:41,074 --> 00:36:43,577
Now you either give me back
my money in bones...

815
00:36:44,286 --> 00:36:46,121
or we gonna get it back
in blood.

816
00:36:46,705 --> 00:36:47,915
[Werm] <i>Yo, Meech is here!</i>

817
00:36:48,081 --> 00:36:49,708
[Terry] No, don't open the door.
Don't open the fuck--

818
00:36:49,875 --> 00:36:51,627
[Meech] What up doe? Ha!

819
00:36:53,670 --> 00:36:55,714
- Look at this. Mm!
- Werm.

820
00:36:55,839 --> 00:36:58,467
[Sterl] My main man!
Man with the master plan.

821
00:36:58,634 --> 00:36:59,635
Tell me somethin' good.

822
00:36:59,801 --> 00:37:01,011
[Hoop] How them señoritas
south of the border?

823
00:37:01,136 --> 00:37:03,430
<i>- Muy caliente?</i>
- Hell yeah!

824
00:37:03,597 --> 00:37:05,933
But you know, ain't nothing
like no Detroit ass.

825
00:37:06,099 --> 00:37:07,684
Ah! [chuckles]

826
00:37:09,102 --> 00:37:11,355
Yo, Tee, can you tell me
why you got the lights off

827
00:37:11,521 --> 00:37:13,315
like you on some Candyman
shit or something?

828
00:37:13,899 --> 00:37:14,733
Just handling business.

829
00:37:14,900 --> 00:37:16,026
Stay the fuck out of this,
Meech.

830
00:37:16,193 --> 00:37:18,528
Little bro on some ol'
fake Uncle Paulie shit.

831
00:37:18,695 --> 00:37:20,656
- Oh, yeah?
- Yeah, but you know,

832
00:37:20,822 --> 00:37:22,950
Carter step out of line too
every now and then.

833
00:37:23,075 --> 00:37:25,577
But he know not to fuck up no
business over no phantom debts.

834
00:37:25,744 --> 00:37:27,788
The fuck you talking about?
You haven't paid in months.

835
00:37:27,955 --> 00:37:29,498
No, I just collected it.

836
00:37:29,665 --> 00:37:31,833
That's why he came into town--
to pay me.

837
00:37:33,293 --> 00:37:36,463
- You collected it?
- Yeah, I collected it.

838
00:37:37,255 --> 00:37:40,008
Now we about to take BMF
to a whole nother level, Tee.

839
00:37:40,175 --> 00:37:42,678
And J-Push,
he helping expand business.

840
00:37:43,387 --> 00:37:45,806
I had it covered, just like
I had everything covered

841
00:37:45,973 --> 00:37:48,642
when you was on your little
playdate in Mexico with Loco.

842
00:37:53,188 --> 00:37:54,231
Nigga, you lost your
goddamn mind!

843
00:37:54,398 --> 00:37:55,941
Someone had to put
this nigga in his place,

844
00:37:56,108 --> 00:37:57,401
like I'm 'bout to put you
in your fucking place.

845
00:37:57,567 --> 00:37:58,944
Nigga, shut the fuck up,
little brother.

846
00:37:59,111 --> 00:38:01,321
- Who the fuck you think you is?
- What you gonna do?

847
00:38:01,488 --> 00:38:02,698
Tee, we ain't doing this.

848
00:38:02,864 --> 00:38:05,409
- [grunting]
- Oh, shit! Shit!

849
00:38:05,575 --> 00:38:08,036
[indistinct shouting]

850
00:38:09,496 --> 00:38:11,581
[grunting]

851
00:38:14,751 --> 00:38:15,919
Damn!

852
00:38:20,674 --> 00:38:23,760
[grunting]

853
00:38:34,396 --> 00:38:35,480
Ah!

854
00:38:37,065 --> 00:38:39,192
- Ah!
- [blade clicks]

855
00:38:44,156 --> 00:38:46,158
[Meech] <i>What the fuck
you gonna do with that?</i>

856
00:38:49,369 --> 00:38:51,538
What the fuck happened
in Mexico?!

857
00:38:52,497 --> 00:38:53,832
Get the fuck out!

858
00:38:54,958 --> 00:38:56,918
All y'all, get the fuck out!

859
00:38:58,670 --> 00:39:00,797
Man, fuck you, little nigga.

860
00:39:03,258 --> 00:39:06,053
Mexico got you deaf, nigga?
That's you, too.

861
00:39:06,219 --> 00:39:07,637
Get the fuck out, Meech.

862
00:39:11,767 --> 00:39:13,310
You a bitch, nigga.

863
00:39:17,272 --> 00:39:18,356
[door slams]

864
00:39:21,359 --> 00:39:24,237
We found another gift for you
on the kitchen doorstep.

865
00:39:24,404 --> 00:39:26,198
I love being the graduate.

866
00:39:32,746 --> 00:39:34,122
"For our new pilot,

867
00:39:34,247 --> 00:39:35,123
"Pastor Lucille"...

868
00:39:35,290 --> 00:39:36,083
[gasps]

869
00:39:37,167 --> 00:39:40,170
..."Take us higher. With love,
your Cornerstone flock."

870
00:39:40,337 --> 00:39:42,089
Oh, thank you, Jesus.
Thank you.

871
00:39:42,255 --> 00:39:43,632
[Charles]
Congratulations, Lucille.

872
00:39:43,799 --> 00:39:44,966
[laughing]

873
00:39:45,133 --> 00:39:46,384
Here, open it, Mama.

874
00:39:46,551 --> 00:39:47,803
Oh, my goodness.

875
00:39:48,303 --> 00:39:49,429
Okay.

876
00:39:52,099 --> 00:39:55,018
Oh, my. Oh!

877
00:39:56,019 --> 00:39:57,896
[Nicole] <i>We both got
new robes today.</i>

878
00:39:58,271 --> 00:39:59,314
Mm.

879
00:39:59,481 --> 00:40:01,483
- I'ma go try it on.
- [Nicole] <i>Okay.</i>

880
00:40:01,608 --> 00:40:03,026
[laughter]

881
00:40:03,193 --> 00:40:06,613
And I just want to say again
how proud I am of you

882
00:40:06,780 --> 00:40:08,782
for being the first Flenory
to graduate,

883
00:40:08,949 --> 00:40:11,827
for being smart and beautiful...

884
00:40:13,036 --> 00:40:14,704
...having a good head
on your shoulders.

885
00:40:14,871 --> 00:40:16,373
<i>You have a bright future
ahead of you.</i>

886
00:40:16,540 --> 00:40:17,874
And never let anything
get in the way

887
00:40:17,999 --> 00:40:20,127
of you fulfilling your dreams.

888
00:40:20,293 --> 00:40:23,088
Is that 'cause of
what happened to your pops?

889
00:40:23,255 --> 00:40:24,297
Mm.

890
00:40:25,674 --> 00:40:28,218
He was a hard-working man
and a hell of a musician.

891
00:40:29,386 --> 00:40:31,388
Ended up on the wrong end
of a nightstick

892
00:40:31,555 --> 00:40:33,306
during a civil rights protest.

893
00:40:34,599 --> 00:40:36,393
A night that, uh...

894
00:40:37,435 --> 00:40:39,813
...destroyed his hand
and his dreams.

895
00:40:39,938 --> 00:40:42,691
Oh, Pops, I'm- I'm glad you
finally get to chase that dream

896
00:40:42,858 --> 00:40:44,234
for the both of you.

897
00:40:44,401 --> 00:40:45,777
And even though you're touring,

898
00:40:45,944 --> 00:40:47,696
I'm glad that
you could take some time away

899
00:40:47,863 --> 00:40:50,282
and spend some time
with us, too.

900
00:40:53,160 --> 00:40:55,412
- What?
- Well, today was your day.

901
00:40:55,537 --> 00:40:57,330
I didn't want to upstage you...

902
00:40:57,497 --> 00:41:01,126
but I got a call
that we're back on tour.

903
00:41:01,626 --> 00:41:04,379
- We leave next week.
- [Nicole] Good for you.

904
00:41:04,546 --> 00:41:06,131
I don't want you to worry about

905
00:41:06,256 --> 00:41:08,216
making enough money
to send me to college, either.

906
00:41:08,383 --> 00:41:10,468
I'm your father, I'm supposed
to worry about your education.

907
00:41:10,635 --> 00:41:12,512
I was trying to tell
everybody at the party

908
00:41:12,679 --> 00:41:15,599
before Meech came in, but I...

909
00:41:17,267 --> 00:41:19,519
...I got a full scholarship
to Morris Brown.

910
00:41:19,686 --> 00:41:21,229
[Charles] You did what?

911
00:41:22,355 --> 00:41:23,899
- Yeah.
- [both chuckle]

912
00:41:24,065 --> 00:41:25,817
You're full of surprises,
aren't you?

913
00:41:25,984 --> 00:41:28,486
Yeah, I'm a chip
off the old block.

914
00:41:30,071 --> 00:41:31,364
Baby girl...

915
00:41:32,782 --> 00:41:35,243
...you're the best
representation of us all.

916
00:41:38,872 --> 00:41:40,957
Well, since your dad isn't here,

917
00:41:41,124 --> 00:41:43,752
I want to say
on behalf of both of us that...

918
00:41:43,919 --> 00:41:46,129
I'm proud of you too, Pops.

919
00:41:57,682 --> 00:41:59,643
[organ music plays]

920
00:41:59,809 --> 00:42:06,608
<i>♪ Jesus, he loves me ♪</i>

921
00:42:06,775 --> 00:42:13,615
<i>♪ This I know ♪</i>

922
00:42:13,782 --> 00:42:19,788
<i>♪ For the Bible ♪</i>

923
00:42:19,955 --> 00:42:25,961
<i>♪ It tells me so ♪</i>

924
00:42:26,086 --> 00:42:30,799
<i>♪ Oh, little... ♪</i>

925
00:42:31,925 --> 00:42:34,761
This your cut,
and I'm coming to get mines.

926
00:42:38,348 --> 00:42:40,392
- So, what now?
- Nigga, "what now?"

927
00:42:40,558 --> 00:42:42,310
I'm going back home
to Atlanta, that's what.

928
00:42:42,477 --> 00:42:44,562
[gunfire]

929
00:42:45,230 --> 00:42:46,189
Fuck!

930
00:42:51,236 --> 00:42:54,281
Fuck! I'm cooked! I'm out!
Shit.

931
00:42:54,447 --> 00:42:55,740
Let's just make a run for it.

932
00:42:55,865 --> 00:42:56,908
Nigga, we won't get to two feet.

933
00:42:57,033 --> 00:42:58,994
Yeah, but sitting here
is death for sure!

934
00:42:59,160 --> 00:43:01,079
- [gunfire]
- Shit.

935
00:43:10,630 --> 00:43:13,300
- [gate clattering]
- Fuck! It's locked!

936
00:43:15,093 --> 00:43:17,012
Watch out, watch out!

937
00:43:18,805 --> 00:43:20,682
[banging]

938
00:43:27,272 --> 00:43:29,316
Oh! What the fuck?!

939
00:43:30,317 --> 00:43:32,360
Addiction is a powerful drug,
ain't it?

940
00:43:32,527 --> 00:43:34,070
And y'all boys thought you won.
Hmm?

941
00:43:34,237 --> 00:43:35,864
Man, we should've killed
his crackhead ass

942
00:43:35,989 --> 00:43:38,908
- when we had the chance.
- But I beat my addiction, man!

943
00:43:39,034 --> 00:43:41,119
- [gunshots]
- Aah! Aah!

944
00:43:41,286 --> 00:43:42,495
Who the fuck?!

945
00:43:42,620 --> 00:43:43,997
<i>What the fuck?</i>

946
00:43:44,164 --> 00:43:45,707
- Shit! B-Mickie!
- Get the fuck out of here.

947
00:43:45,874 --> 00:43:47,334
I followed y'all from the party
so we could talk.

948
00:43:47,500 --> 00:43:48,960
Nigga, this don't mean shit.
Ain't nothing to talk about.

949
00:43:49,127 --> 00:43:50,628
Man, please fucking hear me
out!

950
00:43:50,795 --> 00:43:52,422
Nigga, get the fuck out of here,
nigga!

951
00:43:52,547 --> 00:43:54,049
[Terry]
He done lost his fucking mind.

952
00:43:54,174 --> 00:43:56,176
[Meech] <i>I'm getting
the fuck out of Detroit.</i>

953
00:43:56,343 --> 00:43:59,054
[tires squealing]

954
00:43:59,220 --> 00:44:01,973
[sirens wailing]

955
00:44:09,356 --> 00:44:11,900
[suspenseful music playing]

956
00:44:18,656 --> 00:44:20,575
[knock on door]

957
00:44:24,621 --> 00:44:26,873
[Markisha] <i>Hey. It's me.</i>

958
00:44:34,422 --> 00:44:35,882
Everything okay?

959
00:44:43,306 --> 00:44:44,808
[sighs]

960
00:44:44,974 --> 00:44:46,393
Yeah, it was just...

961
00:44:47,185 --> 00:44:49,312
It was a lot
at Nicole's graduation.

962
00:44:50,438 --> 00:44:51,272
Fine.

963
00:44:51,856 --> 00:44:54,359
So, listen,
I met up with my guy,

964
00:44:54,526 --> 00:44:56,111
and he got a plug
in South Carolina.

965
00:44:56,820 --> 00:44:58,571
I could connect y'all,
since you gunnin' on

966
00:44:58,696 --> 00:45:00,031
half a ton in every state.

967
00:45:03,701 --> 00:45:06,079
Alright. Thank you.

968
00:45:06,746 --> 00:45:08,623
- I'll be reaching out.
- [door opens]

969
00:45:10,166 --> 00:45:11,626
I'm just trying
to be respectful.

970
00:45:12,252 --> 00:45:13,962
You said this is business,
not pleasure, right?

971
00:45:19,926 --> 00:45:21,094
[door closes]

972
00:45:21,970 --> 00:45:23,054
[lock clicks]

973
00:45:24,764 --> 00:45:27,851
[Abe] I've been told
he'd visit me in my dreams.

974
00:45:29,436 --> 00:45:30,770
Still, I see nothing.

975
00:45:31,354 --> 00:45:33,731
Milton would have been
13 yesterday, so...

976
00:45:36,276 --> 00:45:37,610
...I needed a drink.

977
00:45:39,112 --> 00:45:40,989
There was another drunk
at the bar.

978
00:45:41,781 --> 00:45:44,033
<i>Bartender said he had been
a regular since forever.</i>

979
00:45:44,159 --> 00:45:45,577
<i>Asked him how old he was.</i>

980
00:45:46,244 --> 00:45:47,412
<i>You know what he said?</i>

981
00:45:48,329 --> 00:45:49,539
73.

982
00:45:50,248 --> 00:45:53,751
That drunk got 73 years,
and my boy got 13

983
00:45:53,877 --> 00:45:56,421
'cause those goddamned
drug dealers brought

984
00:45:56,546 --> 00:46:00,133
violence to my doorstep
and it gotten my son killed.

985
00:46:00,467 --> 00:46:02,719
<i>He was at home, at Techwood.</i>

986
00:46:03,636 --> 00:46:07,474
He loved playing hopscotch
on the sidewalk.

987
00:46:07,891 --> 00:46:09,350
Then those animals...

988
00:46:11,686 --> 00:46:13,563
I want them all in cages.

989
00:46:15,398 --> 00:46:16,399
Thank you, Abe.

990
00:46:17,358 --> 00:46:20,195
We want Atlanta PD
to get justice for Milton, too.

991
00:46:21,654 --> 00:46:24,282
Mark, would you like to go next?

992
00:46:25,533 --> 00:46:29,954
[mid-tempo hip-hop music plays]

993
00:46:30,121 --> 00:46:32,916
<i>♪ Have you ever ran from
the block when it was hot? ♪</i>

994
00:46:33,041 --> 00:46:35,502
<i>♪ Have you ever seen
your homeboys getting shot? ♪</i>

995
00:46:35,668 --> 00:46:38,421
<i>♪ Have you ever lost
everything that you got? ♪</i>

996
00:46:38,588 --> 00:46:40,882
<i>♪ Probably not,
but I've seen a lot ♪</i>

997
00:46:41,007 --> 00:46:44,344
- <i>♪ Have you ever... ♪</i>
- [music fades]

998
00:46:46,596 --> 00:46:49,057
[flames crackling]

999
00:46:51,476 --> 00:46:54,062
[coyotes howling]

1000
00:46:59,692 --> 00:47:01,069
[Loco] <i>Traje ayuda.</i>

1001
00:47:01,236 --> 00:47:02,695
[Terry] <i>Who's this?</i>

1002
00:47:02,862 --> 00:47:03,947
Why the fuck he got a chicken
in his hands?

1003
00:47:04,072 --> 00:47:05,949
[speaking in Spanish]

1004
00:47:06,115 --> 00:47:07,575
What are you-- What the fuck
are you doing, Loco?

1005
00:47:07,742 --> 00:47:11,329
Es un sanador.
He needs the watch for payment.

1006
00:47:12,288 --> 00:47:15,416
He knows many things,
from many places.

1007
00:47:19,170 --> 00:47:20,713
[chicken clucks]

1008
00:47:21,631 --> 00:47:23,675
- [chicken clucks]
- Yo, what the fuck?

1009
00:47:23,841 --> 00:47:25,218
[Loco]
Gonna take care of Demetri.

1010
00:47:25,385 --> 00:47:26,886
Nah, nah, nah, man.
Yo, we- we Christian.

1011
00:47:27,053 --> 00:47:28,429
We ain't grow up
doing this shit.

1012
00:47:28,555 --> 00:47:30,515
- Nah, I'ma stop this.
- [shouting in Spanish]

1013
00:47:34,394 --> 00:47:36,229
[thud]

1014
00:47:54,455 --> 00:47:56,291
[match strikes]

1015
00:48:06,342 --> 00:48:07,885
[air whooshes]

1016
00:48:18,229 --> 00:48:20,773
[Terry] <i>Loco, what the fuck
is he doing?</i>

1017
00:48:26,779 --> 00:48:27,780
[gasps]

1018
00:48:27,947 --> 00:48:31,409
Oh, shit. He's- He's up.
Are you good?

1019
00:48:31,576 --> 00:48:33,870
[healer]
<i>Tiene mucha vida por delante</i>

1020
00:48:34,037 --> 00:48:35,997
<i>y va a ser una leyenda.</i>

1021
00:48:36,164 --> 00:48:37,582
Hey, he said he's gonna live
long, and what else?

1022
00:48:37,749 --> 00:48:39,959
He says Demetri...

1023
00:48:40,126 --> 00:48:42,086
- Demetri will be a legend.
- A legend?

1024
00:48:42,253 --> 00:48:43,630
<i>Como</i> Escobar.

1025
00:48:43,796 --> 00:48:45,089
The Black Pablo Escobar.

1026
00:48:45,256 --> 00:48:47,717
[healer] <i>Y tú, serás un líder</i>

1027
00:48:48,468 --> 00:48:52,013
<i>y tendrás una familia
con una casa en la colina.</i>

1028
00:48:52,180 --> 00:48:53,723
What the fuck is he saying
about my family?

1029
00:48:53,890 --> 00:48:55,516
He says, uh,
he will be a leader.

1030
00:48:55,683 --> 00:48:58,019
<i>Con una familia,
una casa</i> on a hill.

1031
00:48:58,186 --> 00:48:59,270
[Meech] <i>See, Tee?</i>

1032
00:48:59,437 --> 00:49:00,980
God got great plans for us.

1033
00:49:01,147 --> 00:49:03,232
Meech, Meech.
Don't put God in this shit.

1034
00:49:03,399 --> 00:49:04,525
This is the devil.

1035
00:49:04,692 --> 00:49:06,903
In the Bible it says, "Don't put
no other gods before me."

1036
00:49:07,070 --> 00:49:08,446
- Come on, man.
- Tee.

1037
00:49:08,571 --> 00:49:12,075
I'm doing whatever I gotta do to
make it out of this shit alive.

1038
00:49:12,200 --> 00:49:14,202
Meech, that's blasphemy.
He didn't save you.

1039
00:49:14,369 --> 00:49:16,496
God did, and God is gonna
punish us for this.

1040
00:49:16,663 --> 00:49:17,997
Tee, God ain't mad at me.

1041
00:49:19,123 --> 00:49:20,083
He's mad about me.

1042
00:49:20,249 --> 00:49:22,168
- [animal growling]
- [speaking in Spanish]

1043
00:49:23,586 --> 00:49:26,381
[wolves growling]

1044
00:49:32,512 --> 00:49:33,971
Ah!

1045
00:49:36,099 --> 00:49:37,517
<i>Vámonos.</i>

1046
00:49:39,852 --> 00:49:41,729
[Meech] Thank you. <i>Gracias.</i>

1047
00:49:51,656 --> 00:49:52,907
[Older Meech] <i>Shiiiit.</i>

1048
00:49:53,074 --> 00:49:55,451
<i>Surviving Mexico
changed me and Tee forever.</i>

1049
00:49:56,744 --> 00:49:59,038
<i>Even though it led us
to being on different paths,</i>

1050
00:49:59,205 --> 00:50:01,541
<i>I knew the old dude
was right about me.</i>

1051
00:50:02,291 --> 00:50:06,129
<i>Thing is, I realized
I'd been thinking too small.</i>

1052
00:50:06,254 --> 00:50:08,423
<i>The only way
to fulfill my destiny</i>

1053
00:50:08,548 --> 00:50:10,591
<i>was to graduate
to the next level</i>

1054
00:50:10,758 --> 00:50:13,302
<i>and make the world my bitch.</i>

1055
00:50:15,513 --> 00:50:17,890
[mid-tempo hip-hop music plays]

1056
00:50:40,121 --> 00:50:41,748
[hip-hop music plays]

1057
00:50:41,873 --> 00:50:44,375
<i>♪ You better run,
mad and I got my gun ♪</i>

1058
00:50:44,542 --> 00:50:46,544
<i>♪ In broad day
and it's not the sun ♪</i>

1059
00:50:46,669 --> 00:50:48,629
<i>♪ Full clip
and I'm not for losing ♪</i>

1060
00:50:48,755 --> 00:50:50,965
<i>♪ Ten toes in,
no socks and shoes in ♪</i>

1061
00:50:51,132 --> 00:50:53,926
<i>♪ We be down, I don't think
these niggas want to test my ♪</i>

1062
00:50:54,093 --> 00:50:56,637
<i>♪ Wrong word and I'm at
your throat like a necktie ♪</i>

1063
00:50:56,804 --> 00:50:58,598
<i>♪ It's the one bringing pain,
so it gotta be ♪</i>

1064
00:50:58,765 --> 00:51:00,975
<i>♪ Number one policy,
leaving no apology ♪</i>

1065
00:51:01,142 --> 00:51:03,269
<i>♪ So you wanna be down? ♪
♪ I don't think they want that ♪</i>

1066
00:51:03,436 --> 00:51:05,772
<i>♪ Say you wanna be down? ♪
♪ I don't think they want that ♪</i>

1067
00:51:05,938 --> 00:51:07,982
<i>♪ So you wanna be down? ♪
♪ I don't think they want that ♪</i>

1068
00:51:08,149 --> 00:51:10,443
<i>♪ Say you wanna be down? ♪
♪ I don't think they want that ♪</i>

1069
00:51:10,610 --> 00:51:12,862
<i>♪ So you wanna be down? ♪
♪ I don't think they want that ♪</i>

1070
00:51:13,029 --> 00:51:15,323
<i>♪ Say you wanna be down? ♪
♪ I don't think they want that ♪</i>

1071
00:51:15,490 --> 00:51:17,867
<i>♪ So you wanna be down? ♪
♪ I don't think they want that ♪</i>

1072
00:51:18,034 --> 00:51:20,495
<i>♪ Say you wanna be down? ♪
♪ I don't think they want that ♪</i>

1073
00:51:20,661 --> 00:51:23,039
[record scratching]


